Cybersecurity Tech Accord 

Cybersecurity Tech Accordに新たな11社が、参加するということがアナウンスされました

もともとの合意の翻訳についての記事は、こちらになります

この文章の意味をどうとらえるか、というのが問題になるかと思います。

個人的に興味深いのは、「我々は、政府が無実のユーザーや企業に対してサイバー攻撃を引き起こす際の幇助を致しません。」という文言だったりします。

当然じゃないの、と考えるとしたら、もうすこし考えてみましょう。自分たちのサービスをもとに、「軍事的対象物」に対するサイバー攻撃がなされたとしましょう。国際法レベルでは、もし、攻撃の契機があれば、そのサイバー攻撃が、目標として軍事的対象物に対してなされれば、適法になります。「それを幇助しません」ということができるのでしょうか。政府との契約に、除外事項をつけるのか、債務不履行の責任は負うのか、国際法と契約法は別といいきってしまうのか、などの問題がありそうに思えます。

関連記事

  1. 新たなサイバーセイキュリティ戦略と法-「サイバー攻撃「国家のリス…
  2. CyCON の宇宙のサイバーセキュリティ法パネル
  3. 自衛隊、サイバー反撃能力保有へ…武力伴う場合
  4. 「相当な注意」に関する国家実行-米ロ首脳会談の議事内容とサイバー…
  5. アクティブサイバー防禦に関するSECCON2022の講演資料をア…
  6. CyConX travel report Day One  Se…
  7. アクティブサイバー防禦を越えて/サイバーセキュリティの法と経済学…
  8. リーガルマルウエア
PAGE TOP